1-е Коринфянам 15:44


Варианты перевода
Синодальный
сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.
Современный
То, что похоронено, - душевное тело, то, что восстанет, - духовное тело. Раз существуют душевные тела, то существуют и духовные тела.
РБО. Радостная весть
кладется материальное — встает духовное.
I. Oгієнка
сіється тіло звичайне, встає тіло духовне. Є тіло звичайне, є й тіло духовне.
King James
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
American Standart
it is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual (body).


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.






Параллельные места