1-е Коринфянам 14:19


Варианты перевода
Синодальный
но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке.
Современный
но на собраниях в церкви я предпочитаю произнести пять слов, пользуясь своим разумом, вместо десяти тысяч слов на другом языке, чтобы мог я и других наставлять.
РБО. Радостная весть
но в собрании верующих лучше скажу пять слов понятных, чтобы наставить и других, чем тысячи на непонятном языке!
I. Oгієнка
Але в Церкві волію п'ять слів зрозумілих сказати, щоб і інших навчити, аніж десять тисяч слів чужою мовою!
King James
Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
American Standart
howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить , нежели тьму слов на незнакомом языке.