1-е Коринфянам 11:16


Варианты перевода
Синодальный
А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.
Современный
Некоторые люди могут захотеть поспорить об этом, но мы не следуем их обычаю, как и церкви Божьи.
РБО. Радостная весть
А тому, кто захочет со мной поспорить, скажу: другого обычая нет ни у нас, ни в других Божьих церквах.
I. Oгієнка
Коли ж хто сперечатися хоче, ми такого звичаю не маємо, ані Церкви Божі.
King James
But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
American Standart
But if any man seemeth to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.






Параллельные места