1-я Паралипоменон 9:18


Варианты перевода
Синодальный
И доныне сии привратники у ворот царских, к востоку, содержат стражу сынов Левииных.
Современный
Эти люди стояли у Царских ворот с восточной стороны. Они были привратниками из племени Левия.
I. Oгієнка
І аж дотепер вони в царській брамі на схід, вони придверні таборів Левієвих синів.
King James
Who hitherto waited in the king's gate eastward: they were porters in the companies of the children of Levi.
American Standart
who hitherto (waited) in the king's gate eastward: they were the porters for the camp of the children of Levi.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И доныне сии привратники у ворот царских, к востоку, содержат стражу сынов Левииных.






Параллельные места