1-я Паралипоменон 22:15


Варианты перевода
Синодальный
У тебя множество рабочих, и каменотесов, резчиков и плотников, и всяких способных на всякое дело;
Современный
У тебя много каменщиков, и плотников, и людей, искусно делающих любую работу.
I. Oгієнка
А в тебе безліч робітників для праці, теслярів і каменярів та дереворубів, та всяких здібних на всяку роботу.
King James
Moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work.
American Standart
Moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all men that are skilful in every manner of work:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
У тебя множество рабочих , и каменотесов , резчиков и плотников, и всяких способных на всякое дело;