Песни Песней 2:4


Варианты перевода
Синодальный
Он ввел меня в дом пира, и знамя его надо мною - любовь.
Современный
Мой возлюбленный взял меня в дом вина, все его желания были - любовь ко мне.
I. Oгієнка
Він впровадив мене до винярні, а прапор його надо мною кохання!
King James
He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.
American Standart
He brought me to the banqueting-house, And his banner over me was love.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
4 Он ввел меня в дом пира, и знамя его надо мною-любовь.






Параллельные места