Песни Песней 2:11


Варианты перевода
Синодальный
Вот, зима уже прошла; дождь миновал, перестал;
Современный
Смотри, уже прошла зима, дожди пришли и миновали.
I. Oгієнка
Бо оце проминула пора дощова, дощ ущух, перейшов собі він.
King James
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
American Standart
For, lo, the winter is past; The rain is over and gone;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вот, зима уже прошла ; дождь миновал , перестал ;






Параллельные места