Руфь 4:2


Варианты перевода
Синодальный
Вооз взял десять человек из старейшин города и сказал: сядьте здесь. И они сели.
Современный
Затем Вооз собрал десять человек из старейшин для того, чтобы они были свидетелями, и они сели рядом.
I. Oгієнка
А Боаз узяв десять мужа зо старших того міста та й сказав: Сідайте тут! І вони посідали.
King James
And he took ten men of the elders of the city, and said, Sit ye down here. And they sat down.
American Standart
And he took ten men of the elders of the city, and said, Sit ye down here. And they sat down.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вооз взял десять человек из старейшин города и сказал : сядьте здесь. И они сели .






Параллельные места