К Римлянам 8:28


Варианты перевода
Синодальный
Притом знаем, что любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу.
Современный
Мы знаем, что Бог во всём проявляет Себя на благо тем, кто любит Его, тем, кто был призван согласно Его изволению.
РБО. Радостная весть
А мы знаем, что для тех, кто любит Бога, кто был призван согласно Его замыслам, Он все обращает во благо.
I. Oгієнка
І знаємо, що тим, хто любить Бога, хто покликаний Його постановою, усе допомагає на добре.
King James
And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.
American Standart
And we know that to them that love God all things work together for good, (even) to them that are called according to (his) purpose.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Притом знаем , что любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу.






Параллельные места