К Римлянам 8:27


Варианты перевода
Синодальный
Испытующий же сердца знает, какая мысль у Духа, потому что Он ходатайствует за святых по воле Божией.
Современный
Но Бог, для Кого открыты сердца наши, знает, о чём молит Дух, ибо по воле самого Бога Он молит за святых Божьих.
РБО. Радостная весть
И Тот, кому известны даже самые сокровенные наши помыслы, знает, чего хочет Дух, потому что Дух просит за святой народ Божий так, как того хочет сам Бог.
I. Oгієнка
А Той, Хто досліджує серця, знає, яка думка Духа, бо з волі Божої заступається за святих.
King James
And he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of God.
American Standart
and he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to (the will of) God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Испытующий же сердца знает , какая мысль у Духа, потому что Он ходатайствует за святых по воле Божией.






Параллельные места