К Римлянам 2:20


Варианты перевода
Синодальный
наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе образец ведения и истины:
Современный
можешь быть наставником неразумных и учителем невежественных, ибо закон воплощает в себе знание и истину,
РБО. Радостная весть
воспитатель неразумных, учитель невежд, — потому что знаешь Закон, содержащий в себе всю полноту знания и правды.
I. Oгієнка
виховник нерозумним, учитель дітям, що ти маєш зразок знання й правди в Законі.
King James
An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
American Standart
a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе образец ведения и истины:






Параллельные места