К Римлянам 12:11


Варианты перевода
Синодальный
в усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите;
Современный
Будьте ревностны постоянно; пламенейте духом; служите Господу.
РБО. Радостная весть
с неослабным рвением, с горением духа трудитесь для Господа;
I. Oгієнка
У ревності не лінуйтеся, духом палайте, служіть Господеві,
King James
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
American Standart
in diligence not slothful; fervent in spirit; serving the Lord;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
в усердии не ослабевайте; духом пламенейте ; Господу служите ;






Параллельные места