Откровение 9:15


Варианты перевода
Синодальный
И освобождены были четыре Ангела, приготовленные на час и день, и месяц и год, для того, чтобы умертвить третью часть людей.
Современный
И освобождены были четыре ангела, которые были наготове для этого самого часа, дня, месяца и года, чтобы убить одну треть людей.
РБО. Радостная весть
И развязали четырех ангелов — их держали в готовности для этого самого часа, дня, месяца и года, чтобы они убили треть всех людей.
I. Oгієнка
І були порозв'язувані чотири Анголи, приготовані на годину, і на день, і на місяць, і на рік, щоб убили третину людей.
King James
And the four angels were loosed, which were prepared for an hour, and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men.
American Standart
And the four angels were loosed, that had been prepared for the hour and day and month and year, that they should kill the third part of men.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И освобождены были четыре Ангела, приготовленные на час и день, и месяц и год, для того, чтобы умертвить третью часть людей.






Параллельные места