Псалтирь 35:


Варианты перевода
I. Oгієнка
Як приятель, буцім то брат він для мене, так я ходив, ніби був я в жалобі по матері, був я засмучений, схилений...
King James
I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
American Standart
I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Я поступал , как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный , с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.