Псалтирь 22:


Варианты перевода
I. Oгієнка
(22-14) на мене розкрили вони свої пащі, як лев, що шматує й ричить!
King James
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
American Standart
They gape upon me with their mouth, (As) a ravening and a roaring lion.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
раскрыли на меня пасть свою, как лев, алчущий добычи и рыкающий .