Псалтирь 141:5


Варианты перевода
Синодальный
Я воззвал к Тебе, Господи, я сказал: Ты прибежище мое и часть моя на земле живых.
Современный
К Господу обращаюсь за помощью. Ты - место спасения моего, только Ты можешь продлить дни мои.
I. Oгієнка
Як праведний вразить мене, то це милість, а докорить мені, це олива на голову, її не відкине моя голова, бо ще і молитва моя проти їхнього зла.
King James
Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
American Standart
Let the righteous smite me, (it shall be) a kindness; And let him reprove me, (it shall be as) oil upon the head; Let not my head refuse it: For even in their wickedness shall my prayer continue.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои-против злодейств их.






Параллельные места