Псалтирь 118:25


Варианты перевода
Синодальный
Душа моя повержена в прах; оживи меня по слову Твоему.
Современный
Умру я скоро. Господи, спаси словом Твоим жизнь мою.
I. Oгієнка
Просимо, Господи, спаси! Просимо, Господи, пощасти!
King James
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
American Standart
Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
О, Господи, спаси же! О, Господи, споспешествуй же!






Параллельные места