Псалтирь 107:


Варианты перевода
I. Oгієнка
Нехай же подяку складуть Господеві за милість, та за чуда Його синам людським!
King James
Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
American Standart
Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих!