Притчи 7:24


Варианты перевода
Синодальный
Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих.
Современный
Теперь, сыновья, слушайте меня и обращайте внимание на мои слова.
I. Oгієнка
А тепер, мої діти, мене ви послухайте, і на слова моїх уст уважайте:
King James
Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth.
American Standart
Now therefore, (my) sons, hearken unto me, And attend to the words of my mouth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих.






Параллельные места