Притчи 26:6 |
Синодальный
Подрезывает себе ноги, терпит неприятность тот, кто дает словесное поручение глупцу.
|
Современный
Не позволяй глупому передавать твои вести, потому что это всё равно, что отрезать себе ноги. Навлечёшь на себя неприятности.
|
I. Oгієнка
Хто через глупця посилає слова, той ноги собі обтинає, отруту він п'є.
|
King James
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
|
American Standart
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off (his own) feet, (and) drinketh in damage.
|
![]() |