Притчи 26:3


Варианты перевода
Синодальный
Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых.
Современный
Ты должен хлестать коня, обуздать мула и побить дурака.
I. Oгієнка
Батіг на коня, оброть на осла, а різка на спину глупців.
King James
A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
American Standart
A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the back of fools.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Бич для коня, узда для осла, а палка для глупых .






Параллельные места