Притчи 26:14


Варианты перевода
Синодальный
Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей.
Современный
Как дверь поворачивается на петлях, так и ленивец на своей постели.
I. Oгієнка
Двері обертаються на своєму чопі, а лінивий на ліжку своїм.
King James
As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
American Standart
(As) the door turneth upon its hinges, So doth the sluggard upon his bed.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей.






Параллельные места