Притчи 21:10


Варианты перевода
Синодальный
Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.
Современный
Злобные хотят сделать больше зла, и они не милосердны к окружающим.
I. Oгієнка
Лихого жадає душа нечестивого, і в очах його ближній його не отримає милости.
King James
The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.
American Standart
The soul of the wicked desireth evil: His neighbor findeth no favor in his eyes.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Душа нечестивого желает зла: не найдет милости в глазах его и друг его.






Параллельные места