К Филиппийцам 1:21


Варианты перевода
Синодальный
Ибо для меня жизнь - Христос, и смерть - приобретение.
Современный
Ибо для меня жизнь - Христос, а смерть - приобретение.
РБО. Радостная весть
Ведь для меня жизнь — Христос. Значит, смерть мне в прибыль.
I. Oгієнка
Бо для мене життя то Христос, а смерть то надбання.
King James
For to me to live is Christ, and to die is gain.
American Standart
For to me to live is Christ, and to die is gain.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо для меня жизнь -Христос, и смерть -приобретение.






Параллельные места