К Филиппийцам 1:15


Варианты перевода
Синодальный
Некоторые, правда, по зависти и любопрению, а другие с добрым расположением проповедуют Христа.
Современный
Правда, что некоторые из них проповедуют Христа из соперничества и зависти, но другие делают это по доброй воле.
РБО. Радостная весть
Некоторые, правда, возвещают Христа из зависти и соперничества. Но другие — из добрых чувств.
I. Oгієнка
Одні, правда, і через заздрощі та колотнечу, другі ж із доброї волі Христа проповідують;
King James
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
American Standart
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Некоторые, правда, по зависти и любопрению, а другие с добрым расположением проповедуют Христа.






Параллельные места