К Филимону 1:5


Варианты перевода
Синодальный
слыша о твоей любви и вере, которую имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым,
Современный
ибо слышу о твоей любви и вере, вере в Господа Иисуса и любви ко всем людям Божьим.
РБО. Радостная весть
потому что слышу о твоей вере и любви к Господу Иисусу и всему святому народу Божьему.
I. Oгієнка
Бо я чув про любов твою й віру, яку маєш до Господа Ісуса, і до всіх святих,
King James
Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
American Standart
hearing of thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
слыша о твоей любви и вере, которую имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым,






Параллельные места