Числа 22:32


Варианты перевода
Синодальный
И сказал ему Ангел Господень: за что ты бил ослицу твою вот уже три раза? Я вышел, чтобы воспрепятствовать тебе, потому что путь твой не прав предо Мною;
Современный
Ангел Господний спросил у Валаама: „Почему ты трижды избил свою ослицу? Я пришёл остановить тебя, но твоя ослица вовремя
I. Oгієнка
І сказав до нього Ангол Господній: Нащо ти вдарив ослицю свою оце тричі? Ось я вийшов за перешкоду, бо ця дорога погибельна передо мною.
King James
And the angel of the LORD said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I went out to withstand thee, because thy way is perverse before me:
American Standart
And the angel of Jehovah said unto him, Wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, I am come forth for an adversary, because thy way is perverse before me:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сказал ему Ангел Господень: за что ты бил ослицу твою вот уже три раза? Я вышел , чтобы воспрепятствовать тебе, потому что путь твой не прав предо Мною;