От Матфея 5:36


Варианты перевода
Синодальный
ни головою твоею не клянись, потому что не можешь ни одного волоса сделать белым или черным.
Современный
И головой своей не клянитесь, ибо ни один волос не можете вы сделать ни чёрным, ни белым.
РБО. Радостная весть
ни головой своей не клянись — ведь не можешь ты даже волос один сделать белым или черным.
I. Oгієнка
не клянись головою своєю, бо навіть однієї волосинки ти не можеш учинити білою чи чорною.
King James
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
American Standart
Neither shalt thou swear by thy head, for thou canst not make one hair white or black.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
ни головою твоею не клянись , потому что не можешь ни одного волоса сделать белым или черным.