От Матфея 24:10


Варианты перевода
Синодальный
и тогда соблазнятся многие, и друг друга будут предавать, и возненавидят друг друга;
Современный
Многие будут разочарованы и отвернутся от веры, они будут предавать и ненавидеть друг друга.
РБО. Радостная весть
Многие тогда откажутся от веры и будут друг друга предавать и ненавидеть.
I. Oгієнка
І багато-хто в той час спокусяться, і видавати один одного будуть, і один одного будуть ненавидіти.
King James
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
American Standart
And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и тогда соблазнятся многие, и друг друга будут предавать , и возненавидят друг друга ;






Параллельные места