От Марка 3:11


Варианты перевода
Синодальный
И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали: Ты Сын Божий.
Современный
И всякий раз, когда нечистые духи видели Его, они падали перед Ним ниц и кричали: „Ты - Сын Божий!"
РБО. Радостная весть
И те, в ком были нечистые духи, видя Его, падали перед Ним ниц и кричали: «Ты — Сын Бога!»
I. Oгієнка
І духи нечисті, як тільки вбачали Його, то падали ницьма перед Ним, і кричали й казали: Ти Син Божий!
King James
And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
American Standart
And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали : Ты Сын Божий.






Параллельные места