От Марка 14:18 |
Синодальный
И, когда они возлежали и ели, Иисус сказал: истинно говорю вам, один из вас, ядущий со Мною, предаст Меня.
|
Современный
И когда они сидели за столом и ели, Иисус сказал: „Истинно говорю: один из вас, кто сейчас ест со Мной, предаст Меня".
|
РБО. Радостная весть
За столом, когда они ели, Иисус сказал:— Я точно знаю: один из вас предаст Меня, один из тех, кто ест со Мною.
|
I. Oгієнка
І як сиділи вони при столі й споживали, промовив Ісус: Поправді кажу вам, що один з-поміж вас, який споживає зо Мною, видасть Мене...
|
King James
And as they sat and did eat, Jesus said, Verily I say unto you, One of you which eateth with me shall betray me.
|
American Standart
And as they sat and were eating, Jesus said, Verily I say unto you, One of you shall betray me, (even) he that eateth with me.
|
![]() |