От Луки 13:5


Варианты перевода
Синодальный
Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.
Современный
Нет, не больше! Но говорю вам, что если не покаетесь, то и вы все тоже погибнете".
РБО. Радостная весть
Нет, говорю вам! Но если не раскаетесь, погибнете все, как они!
I. Oгієнка
Ні, кажу вам; та коли не покаєтеся, то загинете всі так!
King James
I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
American Standart
I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Нет, говорю вам, но, если не покаетесь , все так же погибнете .






Параллельные места