От Луки 10:29


Варианты перевода
Синодальный
Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу: а кто мой ближний?
Современный
Но законник, желая оправдаться, спросил Иисуса: „А кто мой ближний?"
РБО. Радостная весть
Но тот, желая оправдаться, спросил Иисуса:— А кто мне ближний?
I. Oгієнка
А той бажав сам себе виправдати, та й сказав до Ісуса: А хто то мій ближній?
King James
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour?
American Standart
But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу : а кто мой ближний?






Параллельные места