Левит 10:2


Варианты перевода
Синодальный
и вышел огонь от Господа и сжег их, и умерли они пред лицем Господним.
Современный
Тогда вышел огонь от Господа и сжёг Надава и Авиуда, и они умерли перед Господом.
I. Oгієнка
І вийшов огонь від лиця Господнього, та й спалив їх, і вони повмирали перед Господнім лицем.
King James
And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.
American Standart
And there came forth fire from before Jehovah, and devoured them, and they died before Jehovah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и вышел огонь от Господа и сжег их, и умерли они пред лицем Господним.






Параллельные места