Книга Судей 4:8


Варианты перевода
Синодальный
Варак сказал ей: если ты пойдешь со мною, пойду; а если не пойдешь со мною, не пойду.
Современный
Варак сказал Деворе: "Если ты пойдёшь со мной, то пойду и сделаю это, а если не пойдёшь со мной, то и я не пойду".
I. Oгієнка
І сказав до неї Барак: Якщо ти підеш зо мною, то піду, а якщо не підеш зо мною, не піду.
King James
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.
American Standart
And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Варак сказал ей: если ты пойдешь со мною, пойду ; а если не пойдешь со мною, не пойду .