От Иоанна 5:9


Варианты перевода
Синодальный
И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел. Было же это в день субботний.
Современный
И в тот же миг тот человек исцелился, подобрал свою постель и пошёл. Всё это произошло в субботний день.
РБО. Радостная весть
И человек тут же выздоровел, взял циновку и пошел. А день тот был суббота.
I. Oгієнка
І зараз одужав оцей чоловік, і взяв ложе своє та й ходив. Того ж дня субота була,
King James
And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
American Standart
And straightway the man was made whole, and took up his bed and walked. Now it was the sabbath on that day.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И он тотчас выздоровел , и взял постель свою и пошел . Было же это в день субботний.






Параллельные места