От Иоанна 17:13


Варианты перевода
Синодальный
Ныне же к Тебе иду, и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.
Современный
Но Я говорю всё это пока ещё в мире, чтобы они узнали в полной мере, как велико Моё ликование, и сохранили его в сердцах своих.
РБО. Радостная весть
А теперь Я к Тебе возвращаюсь. И пока Я еще в этом мире, Я для того говорю все это, чтоб они разделили со Мной полноту Моей радости.
I. Oгієнка
Тепер же до Тебе Я йду, але це говорю Я на світі, щоб мали вони в собі радість Мою досконалу.
King James
And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
American Standart
But now I come to thee; and these things I speak in the world, that they may have my joy made full in themselves.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ныне же к Тебе иду , и сие говорю в мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную .






Параллельные места