От Иоанна 10:37


Варианты перевода
Синодальный
Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне;
Современный
Если Я не делаю того, что делает Мой Отец, то не верьте Мне.
РБО. Радостная весть
Если Я не делаю дел Отца Моего, тогда не верьте Мне!
I. Oгієнка
Коли Я не чиню діл Свого Отця, то не вірте Мені.
King James
If I do not the works of my Father, believe me not.
American Standart
If I do not the works of my Father, believe me not.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне;






Параллельные места