От Иоанна 10:2


Варианты перевода
Синодальный
а входящий дверью есть пастырь овцам.
Современный
Кто же заходит через ворота, тот пастух своего стада.
РБО. Радостная весть
Тот же, кто входит в дверь, — пастух овечьего стада.
I. Oгієнка
А хто входить дверима, той вівцям пастух.
King James
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.
American Standart
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
а входящий дверью есть пастырь овцам.






Параллельные места