Иов 5:18


Варианты перевода
Синодальный
ибо Он причиняет раны и Сам обвязывает их; Он поражает, и Его же руки врачуют.
Современный
Бог накладывает повязки на раны, им нанесённые. Он может кого-то поранить, но Его же руки и лечат.
I. Oгієнка
Бо Він рану завдасть і перев'яже, Він ламає й вигоюють руки Його!
King James
For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
American Standart
For he maketh sore, and bindeth up; He woundeth, and his hands make whole.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
ибо Он причиняет раны и Сам обвязывает их; Он поражает , и Его же руки врачуют .






Параллельные места