Иов 38:21


Варианты перевода
Синодальный
Ты знаешь это, потому что ты был уже тогда рожден, и число дней твоих очень велико.
Современный
Конечно же, ты знаешь это всё, ты стар и мудр, ты жил, когда Я сотворил всё это!
I. Oгієнка
Знаєш ти, бо тоді народився ж ти був, і велике число твоїх днів!
King James
Knowest thou it, because thou wast then born? or because the number of thy days is great?
American Standart
(Doubtless), thou knowest, for thou wast then born, And the number of thy days is great!


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ты знаешь это, потому что ты был уже тогда рожден , и число дней твоих очень велико.






Параллельные места