Иов 36:33


Варианты перевода
Синодальный
Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее.
Современный
И гром предупреждает о грозе, и даже звери это понимают.
I. Oгієнка
Її гуркіт звіщає про неї, і прихід її відчуває й худоба.
King James
The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.
American Standart
The noise thereof telleth concerning him, The cattle also concerning (the storm) that cometh up.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее .






Параллельные места