Иов 24:16


Варианты перевода
Синодальный
В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.
Современный
Во тьме проникает в дома. Сидевшие днём взаперти, боятся света дневного.
I. Oгієнка
Підкопуються під доми в темноті, замикаються вдень, світла не знають вони,
King James
In the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime: they know not the light.
American Standart
In the dark they dig through houses: They shut themselves up in the day-time; They know not the light.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
В темноте подкапываются под домы, которые днем они заметили для себя; не знают света.






Параллельные места