Иов 18:15


Варианты перевода
Синодальный
Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.
Современный
Бродяга (букв.: „Тот, у кого ничего нет") будет жить в доме его, когда люди покроют землю его серой (средство, которое помогало избавиться от инфекционного заразного заболевания).
I. Oгієнка
Він перебуває в наметі своєму, який не його, на мешкання його буде кинена сірка.
King James
It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
American Standart
There shall dwell in his tent that which is none of his: Brimstone shall be scattered upon his habitation.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.






Параллельные места