Иов 17:16


Варианты перевода
Синодальный
В преисподнюю сойдет она и будет покоиться со мною в прахе.
Современный
И сойдёт ли она со мною к воротам смертельным, вместе ли спустимся мы во прах?"
I. Oгієнка
До шеолових засувів зійде вона, коли зійдемо разом до пороху...
King James
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.
American Standart
It shall go down to the bars of Sheol, When once there is rest in the dust.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
В преисподнюю сойдет она и будет покоиться со мною в прахе.






Параллельные места