Иов 16:3


Варианты перевода
Синодальный
Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?
Современный
Когда же вашим длиннокрылым речам придёт конец? Что вас вынуждает спорить?
I. Oгієнка
Чи настане кінець вітряним цим словам? Або що зміцнило тебе, що так відповідаєш?
King James
Shall vain words have an end? or what emboldeneth thee that thou answerest?
American Standart
Shall vain words have an end? Or what provoketh thee that thou answerest?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Будет ли конец ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать ?






Параллельные места