Иеремия 50:46


Варианты перевода
Синодальный
От шума взятия Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен между народами.
Современный
и земля сотрясётся от падения Вавилона - все народы услышат о его разрушении".
I. Oгієнка
Від розголосу про взяття Вавилону земля задрижить, і почується крик між народами!...
King James
At the noise of the taking of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
American Standart
At the noise of the taking of Babylon the earth trembleth, and the cry is heard among the nations.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
От шума взятия Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен между народами.






Параллельные места