Иеремия 46:7


Варианты перевода
Синодальный
Кто это поднимается, как река, и, как потоки, волнуются воды его?
Современный
Кто движется, словно Нил, кто движется подобно быстрой и сильной реке?
I. Oгієнка
Хто то такий підіймається, мов та Ріка, як річки, його води хвилюються?
King James
Who is this that cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers?
American Standart
Who is this that riseth up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Кто это поднимается , как река, и, как потоки, волнуются воды его?






Параллельные места