Иеремия 18:16 |
Синодальный
чтобы сделать землю свою ужасом, всегдашним посмеянием, так что каждый, проходящий по ней, изумится и покачает головою своею.
|
Современный
Поэтому Иудея станет пустыней. Каждый, кто подумает об этой земле, будет освистывать её. Каждый, кто мимо неё пройдёт, засвистит в изумлении и покачает головой.
|
I. Oгієнка
щоб свій Край учинити страхіттям, посміховищем вічним... Кожен, хто буде проходити ним, остовпіє та буде хитати головою своєю...
|
King James
To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
|
American Standart
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.
|
![]() |