Исаия 65:17


Варианты перевода
Синодальный
Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежние уже не будут воспоминаемы и не придут на сердце.
Современный
„Я сотворю новую землю и новое небо, ничего из прошлого люди не будут помнить.
I. Oгієнка
Бо ось Я створю нове небо та землю нову, і не згадаються речі колишні, і не прийдуть на серце!
King James
For, behold, I create new heavens and a new earth: and the former shall not be remembered, nor come into mind.
American Standart
For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежние уже не будут воспоминаемы и не придут на сердце.






Параллельные места